Thought this nice site was worth a share:
https://people.umass.edu/scable/LING404-SP16/Kalmyk/
It makes me sad how a lot of data from fieldmethods classes kind of fade away without anything accessible to the wider world; not the case in Seth Cable’s 2016 fieldmethods class on Kalmyk, the westernmost Mongolic language, spoken in Kalmykia.
What I really like about this site is how straightforward it is.
(Settle down, Tom Cruise, that’s exactly what this site does.)
- A nice PDF dictionary
- Recordings and
XML
transcriptions of lots of stuff - And more recordings and transcriptions of short narratives
- Student research
- Some awesome recordings of the class language consultant Andrey Boskhomdzhiev demonstrating the Kalmyk dombr:
I love this. Make a little website and put it on your .edu
server, put up the corpus and student research, link to the media on Google Drive, done. Permanent, accessible archive.
If I were to make one recommendation it would be to add a playable interface for all the great texts. But because the data is very tidy and well-structured, that is definitely something someone could do — in other words, because the data is consistently structured, it has a solid future. And other derivative presentations and analyses of the data are quite feasible.
<!DOCTYPE session SYSTEM "session.dtd">
<session
sound-file="UMASS404-KALMYK-020116-1.mp3"
type="class"
date="February 1, 2016"
transcriber="Tracy Preza">
<datum>
<sentence time="3:33">
<kalmyk>dord͡ʒə sɑglərige yzd͡ʒə</kalmyk>
<english>Dorje saw sagler</english>
<gloss>
<word>
<kalmyk>dord͡ʒə </kalmyk>
<english>Male name</english>
<notes></notes>
</word>
<word>
<kalmyk>sɑglərige </kalmyk>
<english>Female name+[ige]</english>
<notes>[ige] appears to be a differential object marker (optional)</notes>
</word>
<word>
<kalmyk>yzd͡ʒə </kalmyk>
<english>saw</english>
<notes>[d͡ʒə] seems to denote past tense</notes>
</word>
</gloss>
</sentence>
</datum>
<datum>
<sentence time="5:32">
<kalmyk>sɑglər dord͡ʒəigə yzd͡ʒə </kalmyk>
<english>Sagler saw Dorje</english>
<gloss>
<word>
<kalmyk> sɑglər </kalmyk>
<english>Female Name</english>
<notes>(optional)</notes>
</word>
<word>
<kalmyk> dord͡ʒəigə </kalmyk>
<english>Male Name+igə</english>
<notes>(optional)</notes>
</word>
<word>
<kalmyk> yzd͡ʒə </kalmyk>
<english>Saw</english>
<notes> (optional)</notes>
</word>
</gloss>
</sentence>
</datum>
</session>